当前位置:首页我们的优势
  我们的优势
我们经过多年的同传实践和教学积累了丰富的经验,我们的优势如下:
    1)教师为多年从事同声翻译教学的前欧盟译训班教授,以及国内一线同传译员,曾经或者正在著名高校从事同传教学工作。他们拥有数百场同声翻译经历,丰富的临场实战经验,口译内容涉及各种学科,他们所归纳的词汇表可以说是多年心血和经验的结晶,他们的经验是初学者入门的捷径。

    2)以实践为主的教学方法。翻译是一门实践性很强的学科,光有深厚的语言功底以及理论素养只是做同传的前提条件,同声翻译必须思维敏捷,反应极快,没有大量的实践是无法做到这一点的,只讲授所谓的翻译技巧是误导。在课程里我们安排了大量的实践练习,包括视译、听译,其难度与真实的国际会议类似,还可以带领学员去参加真实的会议,现场观摩学习优秀的同声翻译的工作,对于优秀学员,我们可安排做一些比较简单的国际会议的同传工作以及其他会议的交替传译工作,可获得优厚的报酬。

    3)由浅入深、全面教学的原则。同声翻译培训不仅仅只局限于口译方面,对于学员的词汇量、阅读能力、知识面、笔译能力都应该有所涉及。在实践方面,我们会按照由浅入深的原则对学员进行影子练习、视译、听译等训练。

    4)在老师指导下进行大量的课外练习。课堂教学时间有限,我们要求学员在课堂下要进行大量的听力、阅读活动,我们有各种各样的语音资料,并且给学生指定各种阅读书目,扩大学生的知识面以及词汇量,老师的指导可以让你知道劲向何处使以及如何建立全面的知识结构。

    5)引领学员进入主流同传界。参加我们的培训并考试合格后,应该能够从事一般国际会议的同声翻译工作。我们有很多的国际会议,急需人才,优秀学员会成为我们的签约译员。其次,我们会对学生进行长期的跟踪指导,促使学员不断进步,成为一名优秀的同传译员。
 
 
版权所有 中国同声翻译网
电话:87646231  86183917   地址:北京丰台区莲宝路盛今大厦12层
技术支持:中国万发网 京ICP备06010639号